Translation of "documents of" in Italian


How to use "documents of" in sentences:

having regard to the outcome documents of the First and Second International Conferences on Financing for Development, notably the Monterrey Consensus of 2002 and the Doha Declaration of 2008,
visti i documenti finali della Prima e della Seconda conferenza internazionale sul finanziamento dello sviluppo, in particolare il Consenso di Monterrey del 2002 e la Dichiarazione di Doha del 2008;
EC Regulation (No)1049/2001 of May 2001 regarding public access to internal documents of the European Parliament, Council and Commission was extended to the agencies in September 2003.
1049/2001 del maggio 2001 concernente l'accesso del pubblico ai documenti interni del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione è stato esteso alle agenzie nel settembre 2003.
Last but not least, citizens must be granted a right of access to documents of the European Institutions within the necessary limitations laid down in Regulation (EC) No 1049/2001.
Infine, ma non certo meno importante, ai cittadini deve essere garantito il diritto di accesso ai documenti delle istituzioni europee entro i necessari limiti stabiliti dal regolamento (CE) n. 1049/2001.
We have secret documents of their plans to take the reins of power by any means necessary, if the legal means fail.
Abbiamo documenti segreti dei loro piani per prendere il potere con ogni mezzo, qualora le vie legali dovessero fallire.
Other official documents of TSI you can find here.
Con STI altri documenti ufficiali si possono trovare qui.
Automatically backs up your photos, financial files and other important documents of your choice on your Windows PC
Esegue automaticamente il backup di foto, file finanziari e altri documenti importanti che selezioni sul tuo PC‡‡
Please note that some documents of the Commission may be covered, in whole or in part, by the exceptions to public access defined in Regulation 1049/2001.
Si rammenta che alcuni documenti della Commissione possono essere interamente o parzialmente oggetto delle eccezioni al diritto di accesso del pubblico previste dal regolamento (CE) n. 1049/2001.
(d) contracting authorities/entities shall award each contract to the tenderer which has submitted the best tender on the basis of the award criteria set out in the contract documents of the framework agreement.
d) le amministrazioni aggiudicatrici aggiudicano ogni appalto all'offerente che ha presentato l'offerta migliore sulla base dei criteri di aggiudicazione fissati nel capitolato d'oneri dell'accordo quadro.
Names and birth dates as they appear in the travel documents of all passengers must be uploaded to the booking no later than 72 hours before the scheduled flight departure time.
È necessario inserire i nomi e le date di nascita così come mostrati sui documenti di viaggio per tutti i passeggeri entro e non oltre 72 ore prima della partenza del volo.
This Directive does not cover the disclosure of internal documents of, or correspondence between, competition authorities.
La presente direttiva non contempla la divulgazione dei documenti interni delle autorità garanti della concorrenza e la corrispondenza tra tali autorità.
The software to work with the documents of PDF format.
L'editor funzionale per lavorare con il codice.
These are the most important documents of any educational institution.
E lo fanno bene Questi sono i documenti più importanti di qualsiasi istituzione educativa.
I propose that we obtain authorization to surreptitiously enter Conversation Hall, retrieve Mikhail's laptop, and then place another laptop inside the vault containing SVR documents of a low classification level.
Propongo di ottenere un'autorizzazione per entrare di nascosto nella Conversation Hall, recuperare il computer di Mikhail, e mettere un altro computer all'interno del caveau contenente documenti dell'SVR di un livello di classificazione minore.
The Treaty of Amsterdam introduced a new Article 255, which provides for a right of access for citizens to documents of the European Parliament, the Council and the Commission.
Il Trattato di Amsterdam ha introdotto un nuovo articolo 255, che prevede il diritto di accesso da parte dei cittadini ai documenti del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione.
The principle of transparency means that the public has a right to the documents of the EU institutions, including the Council and the European Council.
Il principio di trasparenza sancisce il diritto di accesso del pubblico ai documenti delle istituzioni dell'UE, compresi il Consiglio europeo e il Consiglio.
Regulations and other documents of general application shall be drafted in the four official languages.
I regolamenti e gli altri testi di portata generale sono redatti nelle quattro lingue ufficiali.
It holds documents of the highest security level of the Joint DOD Command.
Contiene documenti con il massimo livello di segretezza del Comando della Difesa.
Under Article 15 of the Treaty on the Functioning of the European Union, citizens and residents of EU countries have a right of access to the documents of the European Parliament, the Council and the Commission.
L'articolo 15 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea conferisce ai cittadini e residenti degli Stati membri il diritto di accesso ai documenti del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione.
The instrument to work with the documents of PDF format.
Lo strumento per lavorare con i documenti di formato PDF.
(d) to the travel documents of crew and passengers of cruise ships who are not subject to border checks in accordance with point 3.2.3 of Annex VI;
d) sui documenti di viaggio dell’equipaggio e dei passeggeri di navi da crociera che non sono soggetti alle verifiche di frontiera ai sensi dell’allegato VI, punto 3.2.3;
The software enables to send audio or video files, images and various documents of large sizes.
Il software permette di inviare file audio o video, immagini e documenti vari di grandi dimensioni.
Have students participate in an interactive activity of the documents of their peers.
Chiedi agli studenti di partecipare a un'attività interattiva dei documenti dei loro coetanei.
The systematic stamping of the documents of third-country nationals remains an obligation in the event of border checks being relaxed.
La sistematica apposizione di un timbro sui documenti dei cittadini di paesi terzi rimane un obbligo in caso di snellimento delle verifiche di frontiera.
(g) to the travel documents of nationals of third countries who present a residence card provided for in Directive 2004/38/EC.
g) sui documenti di viaggio dei cittadini di paesi terzi che presentano una carta di soggiorno di cui alla direttiva 2004/38/CE. ▼M5
If we had to limit ourselves to copy the exchanges during meetings, you would have documents of a large volume.
Se dovessimo limitarci a copiare gli scambi durante le riunioni, avremmo documenti di un grande volume.
(a) to the travel documents of Heads of State and dignitaries whose arrival has been officially announced in advance through diplomatic channels;
a) sui documenti di viaggio di capi di Stato e personalità il cui arrivo sia stato preventivamente annunciato in forma ufficiale per via diplomatica;
Legislation and documents of major public importance or interest are produced in all 24 official languages.
La legislazione e i documenti di grande importanza o interesse per il pubblico sono tradotti nelle 24 lingue ufficiali.
Legislation and documents of major public importance or interest are translated in all 23 official languages.
La legislazione e i documenti di importanza o interesse rilevante per il pubblico sono tradotti in tutte le 23 lingue ufficiali.
The constituent documents of joint-stock companies are the acts, the provisions of which are binding for all bodies of the company and its participants.
I documenti costitutivi delle società per azioni sono gli atti, le cui disposizioni sono vincolanti per tutti gli organi della società e dei suoi partecipanti.
The constituent documents of the joint-stock company, including the Charter, may include other information that does not contradict the law.
I documenti costitutivi della società per azioni, compresa la Carta, possono includere altre informazioni che non siano in contrasto con la legge.
The constituent documents of the closed joint stock company and the public are the same.
I documenti costitutivi della società per azioni chiusa e del pubblico sono gli stessi.
The program can work with documents of other office suites, allows you to use third-party extensions and dictionaries to check grammar.
Il programma può funzionare con documenti di altre suite per ufficio, consente di utilizzare estensioni e dizionari di terze parti per controllare la grammatica.
The constituent documents of JSC and LLC differ from each other.
I documenti costitutivi di JSC e LLC differiscono l'uno dall'altro.
Further, the audit of cash transactions provides for the establishment of the lawfulness of cash transactions and their compliance with the regulatory documents of the Central Bank of the Russian Federation.
Inoltre, l'audit delle operazioni in contanti prevede l'accertamento della legittimità delle operazioni in contanti e la loro conformità ai documenti normativi della Banca centrale della Federazione russa.
Reception of letters, calls and documents of guests.
Ricezione di lettere, chiamate e documenti di inquilini.
(c) to the travel documents of seamen who are present within the territory of a Member State only when their ship puts in and in the area of the port of call;
c) sui documenti di viaggio dei marittimi che soggiornano nel territorio di uno Stato membro soltanto per la durata dello scalo della nave e nella zona del porto di scalo;
As from the entry into force of the Amsterdam Treaty in May 1999, specific provisions on public access to documents of the institutions are laid down in Article 255 of the EC Treaty.
Dall'entrata in vigore del trattato di Amsterdam nel maggio 1999, disposizioni specifiche sull'accesso del pubblico ai documenti delle istituzioni sono state fissate all'articolo 255 del trattato CE.
Now, we didn't publish the underlying documents of the journalists we're working with.
Non abbiamo pubblicato i documenti sottostanti dei giornalisti con cui lavoriamo.
And this summer we are starting the construction documents of the two first mountains, in what's going to be the first carbon-neutral island in Central Asia.
E quest'estate cominceremo con i documenti di costruzione delle prime due montagne, in quella che sarà la prima isola a zero emissioni nell'Asia centrale.
2.660089969635s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?